martes, mayo 08, 2007

Dead Flag Blues




Vuelvo a subir un vídeo no oficial de ese apocalipsis sonoro que es la pieza Dead Flag Blues del grupo Godspeed you black emperor! La primera vez que lo subí me cayó la maldición de blogger y me gafó para siempre el editor. Ahora cada post es una pequeña cosa furiosa que no se deja peinar. No se puede jugar con el Blues de la bandera muerta.

Puede que lo vierais en su momento, o que no os suenen en absoluto ni vídeo ni grupo ni de qué carajo hablo... o puede también -quién sabe qué clase de maniáticos del post rock puede caer por este blog- que tengáis todos los discos de los Godsped-etc-etc (me niego a lo de "discografía", que me suena de Radio3 y de alopecias mal llevadas y peor disimuladas). En todo caso, se trata del mismo conjunto de canadienses amantes del violín y del glockenspiel que fue detenido y acusado de actividades terroristas en Oklahoma a raiz de las sospechas de un gasolinero ¿? Al parecer en el mundo abundan esta clase de incidentes felices.

Extraído del disco f#a#oo -donde "oo" quiere ser el símbolo del infinito y "f#a#" probablemente la notación de una secuencia de acordes- el recitado introductorio de Dead Flag Blues, que ilustra el vídeo encontrado en el tubo, es de Lee Marvin, o probablemente de alguien haciéndose pasar por Lee Marvin. ¿Extraño no? Sin duda la señal errática de algo aún más preocupante.

No es una compañía agradable de ipod. O quizá sí. Por si os apetece probar os dejo la canción lista para descarga. Ya os he advertido, así que a ojos de la maldición estoy limpio de culpa.

El texto del monólogo en inglés y una traducción amateur y biblioprecaria aquí abajo:

the car's on fire and there's no driver at the wheel
and the sewers are all muddied with a thousand lonely suicides
and a dark wind blows

the government is corrupt
and we're on so many drugs
with the radio on and the curtains drawn

we're trapped in the belly of this horrible machine
and the machine is bleeding to death

the sun has fallen down
and the billboards are all leering
and the flags are all dead at the top of their poles

it went like this:

the buildings tumbled in on themselves
mothers clutching babies picked through the rubble
and pulled out their hair

the skyline was beautiful on fire
all twisted metal stretching upwards
everything washed in a thin orange haze

i said: "kiss me, you're beautiful -
these are truly the last days"

you grabbed my hand and we fell into it
like a daydream or a fever

we woke up one morning and fell a little further down -
for sure it's the valley of death

i open up my wallet
and it's full of blood


el coche está ardiendo y no hay nadie al volante
y las cloacas se han enfangado con miles de suicidios solitarios
y azota un viento oscuro

el gobierno está corrompido
y nosotros, drogados,
con la radio encendida y las cortinas echadas
estamos atrapados en el vientre de esta horrible máquina que se desangra

el sol se ha puesto
y los carteles nos miran de reojo
y todas las banderas están muertas en lo alto de sus mástiles

Sucedió así:

los edificios se doblaron sobre si mismos
las madres aferraban con fuerza a sus bebés recogidos de entre los escombros
y se arrancaban los cabellos

el horizonte en llamas era hermoso
el metal retorciéndose y estirándose
todo lavado en una delgada bruma naranja

dije: bésame preciosa -
en verdad son estos los últimos días

tomaste mi mano y caímos dentro
como en un ensueño o una fiebre

despertamos una mañana y caímos aún un poco más abajo -
con seguridad en el valle de la muerte

abro mi billetero
y está lleno de sangre

1 comentario:

Paul dijo...

¡DESOLACIÓN! No sé que dice la letra pero por la forma pura del sonido y de la música me transmite eso: ¡DESOLACIÓN!